יום שישי, 31 במאי 2013

ערים, שפלות ואנשים - שיר ג' / תרגם יותם בן משה

ג פרוספרו אשר על האי נתון בתנוחה רומנטית, מִשֶּׁכַּלְתָּה אהבתו לצמוח הניח את כִּשְׁפּוֹ. האמת אשר בִּבְארות השבט, ברייה פותה ופתיינית, אינה נעורה ללחשי אדם אלא בפרדוקסים היא מורה למחפשיה כי אף קדוש ואף חוזה אל בארות האמת לא יבוא אם לא יכניע לָאמת את צמאונו. יותם בן-משה הוא תלמיד שנה ג' בתכנית...

יום ראשון, 19 במאי 2013

ערים שפלות ואנשים - שיר א' / תרגם יותם בן משה

ערים, שפלות ואנשים (cities, planes and people) הוא מחזור בן שישה עשר שירים מאת לורנס דרל (1912-1990), שגרסאות ראשונות לתרגומו יופיעו כאן בחלקים. לורנס דרל היה משורר, סופר ומחזאי. קשה לומר לאיזו ארץ הוא שייך - אירופאי שחי סביב הים התיכון. זכה למירב פרסומו על רביעיית אלכסנדריה, חמישיית אביניון...

יום שבת, 4 במאי 2013

אני, עצמי והפרופיל / ארז וסילבסקי

1. כל הזמן אני רוצה לדעת מה חושבים על זה אחרים כל הזמן אני רוצה לדעת מה חושבים על זה אחרים. אם יש לי כבר רגש, אוי כמה טוב שיש שותפים לרגש. אם הדעה באמת שלי, אולי אקבל עבורה תמורה? אני מחפש בגוגל. כותבים שם שבאמת יש עוד אנשים שחושבים על זה גם. שזה משהו. אינסוף דברים פוטנציאלים מרחפים בחלל והם כלום:...
RSSFeatured Post 1